26 de marzo de 2010

EL SEDER DE PESAJ UNA TRADICION QUE NO PODEMOS PERDER

*

El Seder de Pesaj es el orden de Dios de cómo proceder de la esclavitud espiritual a la libertad espiritual.
por Rebetzin Tzipora Heller


El Seder es un viaje de la oscuridad a la luz. La palabra seder significa “orden”. El Seder específicamente delineado, que nosotros realizamos en la primera noche (en la Diáspora, dos noches) de Pesaj es el orden de Dios de cómo proceder de la esclavitud espiritual a la libertad espiritual. Puede diferenciarse significativamente de nuestro propio sentido de orden, el cual está usualmente basado en eficiencia y estética. El Seder es nuestra ventana hacia el orden de Dios.

Kadesh

El primer paso del Seder es llamado Kadesh. Involucra recitar el Kidush sobre una copa de vino.

Existe un profundo principio que dice: En la realidad espiritual, tú recibes lo que quieres. En la realidad física, tú recibes lo que Dios piensa que es bueno para ti.

Es por eso que, el primer paso en el crecimiento espiritual es querer vivir una vida santa. Esto es expresado a través de Kadesh, a través de comprometernos con la santidad.

La santidad tiene dos aspectos: alejarse de lo que no es santo y moverse hacia lo que es santo. Esta dinámica dual de "desde" y "hacia" se refleja en las cuatro expresiones de redención que Dios utiliza en la Torá cuando le dice a Moshé que redimirá a los israelitas de la esclavitud egipcia. Las expresiones, "Yo los sacaré" y "Yo los rescataré" se refieren a alejarse de la esclavitud. Las expresiones, "Yo los redimiré" y "Yo los tomaré para Mí", se refieren al movimiento hacia Dios.

Del mismo modo, la santidad requiere alejarse de todo lo que te limita. El comentarista medieval Rashi explica que tú realizas la mitzvá de "ser santo", al ser extraordinariamente cuidadoso en todas las cosas que se relacionan con la separación entre hombres y mujeres. Esto incluiría las proscripciones contra las relaciones ilícitas.


La conexión espiritual se basa en el acto de dar y en el compromiso; la conexión física se basa en la explotación.


Rashi define la santidad en términos de pureza sexual porque la más básica de todas las necesidades humanas es la necesidad de cariño. El lazo podría ser espiritual (que puede incluir el físico santificado) o puramente físico. La conexión espiritual se basa en el acto de dar y en el compromiso; la conexión física se basa en la explotación. Las relaciones de explotación nos mueven muy lejos de la santidad, lejos de la conexión última, que es la vinculación verdadera con Dios.

Maimónides discrepa con Rashi. Maimónides sostiene que la santidad requiere no sólo de la abstención de lo negativo, sino que también de hacer algo positivo. No sólo el desde, sino también el hacia. La santidad según Maimónides requiere el conocimiento de Dios y la dedicación a Dios. Su máxima famosa es: "Santifícate a ti mismo con lo que es permitido para ti". Él explica que tú logras esto siendo moderado con lo que la Torá te permite. Por ejemplo, no te emborraches con vino casher y no seas glotón con la comida casher.

Entonces Maimónides dice algo mucho más profundo. Él nos advierte, "No se ahoguen en el materialismo". Pero, ¿por qué utiliza él la palabra, "ahoguen"? La palabra hebrea para el mundo material es gashmiut. La palabra gashmiut proviene de la palabra geshem, que significa "lluvia". Dios nutre el mundo con la lluvia. Pero, si tú te concentras en el mundo y no en su fuente, te ahogas. Tú estás inundado por todo lo que Dios te da, al punto que pierdes la pista de Él completamente. Entonces, santidad significa ser conscientes de Dios.

El primer paso del Seder es Kadesh, porque para comenzar a movernos hacia la luz tenemos que comprometernos con una vida de santidad. Esto requiere separarnos de lo negativo y movernos hacia el conocimiento de Dios.

Urjatz

El siguiente paso del Seder es urjatz, que significa "lavado". Esto implica lavarse las manos con un recipiente, vertiendo el agua dos veces sobre cada mano. No se recita ninguna bendición.

El lavado en este punto del Seder es muy artificial. Después de todo, el karpas (vegetales verdes) podrían haber sido comidos con la comida, en cuyo caso no habría ninguna necesidad de lavarse las manos dos veces. Esto sería más conveniente. Pero otra vez, esto no es nuestro orden que tiene que ver con conveniencia y eficacia. Este es el seder de Dios.

La declaración aquí es que si tú quieres santidad, tus manos tienen que estar limpias. Un verso en los Salmos proclama: "Levanten sus manos en santidad y bendigan a Dios". ¿Qué significa esto?


La santidad se trata de lo que tú haces realmente, no de los que deseas.


Tus manos llevan a cabo tú voluntad. Tú no sólo tienes que desear la santidad, sino que tus manos (es decir tus acciones físicas) también deben ser santas. Por ejemplo, si tú no quiere ser materialista, pero estás viviendo una vida materialista, o si tú quiere ser santo, pero estás involucrado en una relación de explotación, tú estás atascado. No puede haber ningún movimiento hacia adelante hasta que tus "manos" estén limpias. La santidad se trata de lo que tú haces realmente.

Karpas

El tercer paso, karpas, implica comer un simple vegetal verde, como apio o perejil, después de recitar una bendición.

Karpas sugiere la simplicidad a la que los primeros humanos fueron forzados después del pecado en el Jardín del Edén. Antes del pecado, la comida en el Jardín del Edén era esencialmente diferente de lo que conocemos hoy como comida. La manifestación física de la fruta en el Jardín del Edén era la misma que su raíz espiritual. Una manzana en el Edén, por ejemplo, era una expresión de divinidad, y era percibida como tal. La alegría que los primeros humanos tenían comiendo aquella fruta era cualitativamente diferente al placer que sentimos al comer.

Imagínate como se sintió Adán después del pecado, cuando él fue desterrado del Edén y le fue dicho que su nueva dieta serían las hierbas del campo. Él se quebró con este panorama. Según el Midrash, Adán se quejó a Dios, "¿Qué? ¿Acaso seré como un animal que come hierba?".

Dios le contestó a Adán que él sería diferente de los animales porque él podría recitar bendiciones sobre su comida.

Para entender esto profundamente, veamos un mandamiento que vino luego en la Torá, la prohibición en contra de ofrecer a los hijos como sacrificios a Molej, que era un dios pagano. Este es un mandamiento encantador, ya que siempre se siente bien tener un mandamiento que tú sabes que no has transgredido.

En el texto, Dios dice de la persona que ofrece a sus niños a Molej: "él ha profanado mi santuario". Rashi pregunta: "¿Cuál santuario?". Él contesta a su propia pregunta: "la comunidad de Israel". Si tú ofreces a un niño a Molej, tú has profanado a la comunidad entera.

De hecho, Rashi cita el Talmud. El Talmud utiliza el mismo verso bíblico sobre la profanación del santuario de Dios para referirse a una persona que experimenta cualquier placer de este mundo sin pronunciar una bendición. El Talmud dice de tal persona, "él ha robado de su padre y de su madre". ¿Quién es su padre? Dios. ¿Quién es su madre? La comunidad de Israel.


Incluso algo simple puede ser elevado por una bendición.


El Maharal de Praga, el místico del siglo 16, explica que Dios creó este mundo a fin de darnos la capacidad de ser recipientes conscientes. Cuando recitamos una bendición sobre la comida, y de esta manera nos convertimos en recipientes consientes, hemos validado el objetivo entero de Dios para crear el mundo. Cuando comemos como Adán temió comer – es decir, como un animal – hemos privado a Dios de la oportunidad de tener Su objetivo validado en la creación. También hemos invalidado nuestro propio destino como pueblo, que es reconocer a Dios.

Las verduras que comemos para karpas son la clase más simple de comida. Tú puede comerlas sin ninguna preparación. La idea detrás del karpas consiste en que hasta lo que es más simple puede ser elevado por una bendición. Esta es la diferencia entre nosotros y los animales. Karpas es un paso esencial en el proceso del Seder porque antes de que avancemos más lejos, debemos ser humildes.

Yajatz

Yajatz implica tomar la matzá del medio de las tres matzot en la mesa del Seder, y romperla en dos pedazos desiguales. La mitad más grande es guardada en su sitio para el Afikoman; recitamos la Hagadá completa sobre el pedazo más pequeño.

Yajatz nos muestra que para que nosotros verdaderamente nos movamos hacia la redención, algún aspecto de nosotros mismos tiene que romperse. Un verso en los Salmos declara: "Dios está cerca de aquellos que tienen el corazón destrozado".

Hay una diferencia esencial entre estar destrozado y estar desesperado. La voz de desesperación es: "No soy bueno y el mundo no es bueno, entonces dormiré todo el día y comeré chocolate". La voz de un corazón destrozado anhela una ayuda, anhela algo más. Y dice: "Esto no es lo que quiero ser. ¡Quiero más!".

Hace un tiempo yo estuve en el entierro de un bebé que fue asesinado en un ataque terrorista. La persona que conducía los rezos en el entierro rezó con tal quebranto de dolor que podíamos sentir como perforaba los cielos. Era una voz de inconformidad, de no aceptar las cosas como son, y sabía exactamente a Quien dirigirse. Aquella clase de quebranto conduce a la redención.

Magid

Magid, que significa "contar", es la parte principal del Seder, la recitación de la historia del Éxodo como es contada en la Hagadá.

"Contarla" es diferente a "decirla". "Contarla" implica contar una historia. Una historia, por definición, tiene un principio, un desarrollo, y un final. Si tú pudieras ver los acontecimientos en tú vida a partir de su principio verdadero hasta su final verdadero, tú observarías como Dios dirige el mundo a través de Su Providencia. Normalmente no podemos ver la Providencia de Dios porque sólo notamos lo que ocurre ahora, hoy, esta semana. Todas las interacciones asombrosas de almas e historias que nos condujeron hasta el día de hoy, y todos los caminos intrincados por los cuales los acontecimientos de hoy causarán el final de la historia en años, o generaciones, en el futuro, están escondidas para nosotros. El objetivo de Magid es obtener una visión a largo plazo, una perspectiva amplia que comienza generaciones antes del Éxodo con nuestro patriarca Jacob y pasa por las décadas de sufrimiento hasta la redención, que muchos esclavos judíos no pudieron vivir para ver. Magid intenta estirar nuestro modo de percibir, un paso absolutamente indispensable para tomar conciencia de Dios.

Magid comienza con un párrafo en arameo:

Este es el pan de la aflicción que nuestros antepasados comieron en la tierra de Egipto. Deja a todos los que tienen hambre, que vengan y coman. Deja a todos los necesitados, que vengan y participen del (sacrificio del) cordero de Pesaj. Ahora estamos aquí; que el próximo año estemos en la Tierra de Israel. Ahora somos esclavos; que el próximo año seamos hombres libres.

Este párrafo trae varias preguntas. ¿Por qué está en arameo, cuándo el resto de la Hagadá está en hebreo? ¿Por qué en este punto del Seder hacemos una invitación a otros de venir y compartir? Incluso si tú no eres la persona más organizada del mundo, si el Seder tiene quince pasos y tú estás en el paso cinco, ¿no deberías haber invitado a la gente antes? "El pan de la aflicción" – la matzá – también se considera el pan de la redención. ¿Cómo puede una sustancia simbolizar dos estados opuestos?

La Hagadá, así como el libro de rezos (sidur), fue compilada cuando los judíos retornaron del exilio babilónico, que siguió a la destrucción del Primer Templo. Antes de esto, durante el período del Primer Templo, todos los judíos comían el sacrificio de Pesaj y contaban la historia del Éxodo de Egipto de un modo informal. La destrucción del Primer Templo y nuestro exilio a Babilonia, donde comenzamos a hablar arameo, fue la primera gran catástrofe de la historia judía. Los sabios instituyeron este párrafo en arameo para mostrarnos que no importa la intensidad de la caída, aún podemos redimirnos.

El Maharal dice que el habla debe ser la expresión del pensamiento. Si no pensamos de un modo santo, entonces no podemos hablar "la lengua santa" que es el hebreo Bíblico. Desde el tiempo del primer exilio, nosotros, como un pueblo, fuimos reducidos a hablar "lenguas extranjeras". La Hagadá incluye este párrafo en arameo para recordarnos que incluso en el estado más bajo donde caímos, somos capaces de aspirar a la futura redención.

Este pan, la matzá, simboliza la esclavitud egipcia, cuando no teníamos ni el tiempo libre para hacer buen pan leudado. Al mismo tiempo, la matzá es el pan de la redención, de la simplicidad. Es el pan que nos devuelve a quiénes somos. La Matzá consiste sólo de dos ingredientes: harina y agua. Del mismo modo, los seres humanos consisten en cuerpo y alma. Cuando podemos volver a un estado de simplicidad, la simplicidad pura de la esencia, la redención seguirá automáticamente.

Invitamos a otra gente a comer con nosotros. Obviamente, esto no significa una invitación formal a invitados, que deberían haber sido invitados hace unas semanas. Mejor dicho, esto debe recordarnos que nuestra redención es contingente en nuestra visión de nosotros mismos como la Comunidad de Israel, no como judíos individuales.


Mientras más nos veamos a nosotros mismos como parte del colectivo, más redimibles seremos.


Durante los tiempos del Templo, el sacrificio de Pesaj tenía que ser completamente comido en una noche. Esto requería que familias y vecinos se reunieran para compartir un cordero. Esto es porque la promesa de Dios de redimirnos fue hecha al colectivo del pueblo judío, no a individuos. Mientras más nos veamos a nosotros mismos como parte del colectivo, más redimibles seremos.

Después vienen "las Cuatro Preguntas," por lo general recitadas por el niño más prequeño presente. La perspicacia más profunda sobre las Cuatro Preguntas es que ningún niño las preguntaría espontáneamente alguna vez. Los niños no preguntan, "¿Cuál es el sentido de esto o esto?" Los niños hacen preguntas como: "¿está más gorda que el año pasado la Tía Ethel?", o "pensé que el Tío Harry había muerto". Todavía me acuerdo de haber preguntado esto cuando niña. ¡Las miradas que recibí! ¡Sobre todo del Tío Harry!

Estas Cuatro Preguntas posiblemente no se le podían ocurrir a los niños por el simple motivo que ellas se refieren a cosas que todavía no han ocurrido en el Seder, como comida de hierbas amargas y remojar dos veces.

Las Cuatro Preguntas son, de hecho, declaraciones que son expresadas como preguntas, porque un pre-requisito para aprender algo es darse cuenta que tú no lo sabes. Nos acercamos al Seder, que es llamado "el secreto de la redención", confesando que no sabemos. No sabemos, por ejemplo, por qué nos reclinamos si todavía estamos en el exilio. Estos secretos están más allá de nuestro conocimiento. Las Cuatro Preguntas suponen ser declaraciones sobre quiénes somos, expresiones de nuestra humildad al acercarnos a los impresionantes secretos del Seder.

Tú puedes haber notado en algún Seder anterior que las respuestas a las Cuatro Preguntas no contestan a ninguna de las preguntas. En cambio son las respuestas básicas a la esencia de nuestras preguntas: "¿Por qué vivimos vidas paradójicas? ¿Por qué se entrelazan el exilio y la redención?".

La respuesta comienza con las palabras: "Éramos esclavos del Faraón en Egipto". Nota que hay dos clases de esclavitud: la esclavitud de Faraón y la esclavitud de Egipto. La palabra que se utiliza para Faraón está relacionada con la palabra hebrea paroah, que significa "locura". El faraón representa un acercamiento que rechaza todas las limitaciones y leyes, un acercamiento a una doctrina liberal y libertinaje. La palabra paroah contiene las mismas letras hebreas que la palabra oreph, refiriéndose a la parte trasera del cuello, que sirve como soporte para el segmento del cerebro que controla los impulsos instintivos y animales.

Este acercamiento parece liberal, pero Egipto en hebreo es Mitzraim, lo que significa estrecho, reprimido, limitado. Mientras más descontrolada es una persona, más limitada se hace en su capacidad de experimentar algo más alto que el instinto, al punto que se hace animal. Lo pareciera ser libertad es, de hecho, la limitación total.

Los judíos, (quizás tú lo has notado), tienen dos rasgos sobresalientes: buscamos el sentido de las cosas y queremos arreglar el mundo. Los judíos nunca han dicho, "haz lo que quieras", a menos que ellos pensaran que esto arreglaría algo. Ninguna sociedad podría haber sido más antagónica a nuestra naturaleza verdadera que el antiguo Egipto. Nosotros tuvimos que notar y experimentar a qué distancia la jactada civilización de Egipto estaba de la esencia de un judío. En las palabras del Maharal, tuvimos que aprender indeleblemente quiénes no somos a fin de aprender quiénes si somos.

Terminaremos este artículo (que no es el final de la Hagadá) con las palabras que terminan aquella primera frase de La Respuesta: "Dios, nuestro Dios, nos sacó de allí con mano fuerte y brazo extendido". Nunca podríamos habernos liberado. Al final, con todo nuestro esfuerzo hacia el crecimiento espiritual, la redención es un regalo de Dios. "La mano" de Dios es un símbolo de hashgajá, la Divina Providencia que dirige el mundo. "El brazo" de Dios es un símbolo de Su compasión. Estas dos fuerzas nos redimen de la esclavitud espiritual. La verdadera libertad es reconocer el control compasivo de Dios en nuestras vidas.


¡Que tengan un Pesaj feliz y casher!

Pesaj - El cavretico improved

UNA HISTORIA QUE VIENE DE LOS SIGLOS Y QUE TE RECUERDA A TUS ABUELOS EN LAS NOCHES DE PESAJ CON SU TRADICIONAL LADINO

25 de marzo de 2010

LOS JUDIOS FRANCESES

Laura Kulfas escribe en un mail:

“El 2 de febrero recibí este correo de un amigo en Nueva York. Uno de
sus amigos está viviendo en Francia y le envió esto con el pedido de
que Andy lo distribuyera entre sus amigos americanos.
Andy lo prologa así:
‘Una vez más, las noticias reales en Francia no están siendo tan
convenientemente informadas como deberían.. Para darles una idea de lo
que está pasando en Francia donde ahora hay entre 5 y 6 millones de
musulmanes y alrededor de 600.000 judíos, aquí va un e-mail
proveniente de un judío que vive en Francia.’
Por favor léanlo!!”

“¿Es que el mundo no dirá nada —otra vez—como lo hizo
en la época de Hitler?”
“SOY UN JUDIO, por lo tanto, estoy enviando esto a cada uno de los
contactos de mi lista.. No me sentaré y no haré nada.” En ninguna
parte las llamas de antisemitismo se han encendido más furiosamente
que en Francia:
en Lyon un auto fue estrellado contra una sinagoga y se incendió.
En Montpellier, un centro religioso judío fue bombardeado; también lo
fueron sinagogas en Strasbourg y Marsella; también un colegio judío en
Creteil —todos recientemente.
Un club deportivo judío en Toulouse fue atacado con cocktails Molotov,
y en la estatua de Alfred Dreyfus en París, se pintaron las palabras
“judío mugriento”.

En Bondy, 15 hombres golpearon a miembros de un equipo de fútbol local
judío con palos y barras de metal.

En los últimos 14 meses el ómnibus que transporta niños judíos a la
escuela en Aubervilliers ha sido atacado tres veces.
“De acuerdo con la información suministrada por la policía,
la metrópoli de París ha visto entre 10 y 12 incidentes
anti judíos POR DIA en los pasados 30 días.

En los vecindarios judíos las paredes han sido pintadas con slogans
proclamando “Los judíos a las cámaras de gas”, y “Muerte a los
judíos.”

Un pistolero abrió fuego contra una carnicería kosher (y, por
supuesto, contra el carnicero) en Toulouse, Francia;
una pareja judía de unos 20 años fue golpeada por cinco hombres en
Villeurbanne, Francia. La mujer estaba embarazada; una escuela judía
fue destruída por vándalos en Sarcelles, Francia.

Esto pasó sólo en la pasada semana.“De modo que hago un llamamiento,
sea usted un judío, un amigo, o meramente una persona con la capacidad
y el deseo de distinguir decencia de depravación, para hacer, al
menos, estas tres simples cosas:

--Primero, preocúpese por estar informado. No se permita nunca
engañarse pensando que esta no es su lucha. Le recuerdo lo que el
Pastor Meimoller dijo en la II Guerra Mundial:
“Primero vinieron por los comunistas, y yo no hablé,
porque no era un comunista. Luego vinieron por los judíos,
y no hablé, porque yo no era un judío. Después vinieron
por los católicos, y no hablé, porque yo era un protestante. Luego
vinieron por mí, pero en ese momento no había quedado nadie que
hablase por mí.”

--Segundo, boicotee a Francia y a sus productos. Solamente
los países árabes son más tóxicamente antisemitas y, al
revés que ellos, Francia exporta más que solo petróleo y
odio. Entonces boicoteen sus vinos y sus perfumes. Boicoteen sus
ropas y sus comidas. Boicoteen sus películas. Definitivamente
boicoteen sus orillas. Si somos decididos
podemos ejercer una presión sorprendente, sea lo que sea
que conozcamos sobre los franceses, lo que más sabemos es que son
como una telaraña en un huracán frente a una
presión bien dirigida.
--Tercero, envíe esto a su familia, sus amigos y sus compañeros de
trabajo.. Piense en todas las personas de buena conciencia que conoce y
hágales saber que usted y la gente que usted quiere necesitan su
ayuda.

El best seller número uno en Francia es.... “Septiembre 11: el fraude
aterrador”, que arguye que ningún avión cayó nunca sobre el Pentágono.
Por favor reenvíe esto, no permita que la historia se repita, gracias
por su tiempo y consideración.

Brenda H. Mitchell

21 de marzo de 2010

En un tono de sorna, titulares de los diarios de la epcoa de Moises

CUALQUIER PARECIDO CON LA ACTUALIDAD ES PURA COINCIDENCIA Gracias Roberto B.


Demanda exagerada del líder israelita Moisés causa problemas al gobierno egipcio Moisés, el líder israelita, ha presentado una demanda al gobierno del Faraón, exigiendo en términos inaceptables que deje salir a su pueblo del país. El gobierno egipcio ha rechazado la demanda ya que la pérdida de la mano de obra barata de los esclavos ocasionaría graves problemas a la economía nacional.
Los israelitas dañan la infraestructura egipcia La infraestructura del estado egipcio ha sido gravemente impactada por acciones israelitas que incluyeron el uso de armas químicas que tornaron las aguas del Nilo en sangre, y armas biológicas que causaron la proliferación de sapos, piojos, moscas y langostas en todo el país. Estas acciones criminales han afectado a cientos de miles de ciudadanos egipcios.
Los israelitas causan una oscuridad total en Egipto El gobierno egipcio ha denunciado que los israelitas, no satisfechos con las plagas que han causado sufrimiento a ciudadanos inocentes, han provocado una oscuridad total en todo el país. El gabinete del faraón tuvo que sesionar a la luz de velas, aunque en una de las pinturas que confirma este último desmán israelita se vislumbra luz a través de las cortinas cerradas.
El mundo protesta por la reacción desproporcionada de los israelitas Se han producido manifestaciones multitudinarias en las más importantes capitales del mundo, incluyendo Nínive y Babilonia, contra las acciones desproporcionadas de los israelitas. Los manifestantes portaban carteles que decían "¡Faraón, estamos contigo!" y "¡No los dejes salir!"
El Faraón está dispuesto a llegar a un acuerdo con los israelitas Durante una visita de Nabucarter, ex rey de Babilonia, el Faraón declaró que, aunque nunca reconocerá al pueblo israelita, está dispuesto a firmar una tregua por diez años, que permitiría salir a los israelitas al desierto si no se alejan mucho, si no se llevan con ellos el ganado, y si dejan de causar plagas. Nabucarter felicitó al Faraón por su buena voluntad y criticó severamente la intransigencia israelita, causa de todos los problemas en esa sufrida región del Medio Oriente.
Gobierno de Babilonia pide a Moisés que continúe las negociaciones con el Faraón El Ministro de Relaciones Exteriores de Babilonia ha pedido a Moisés que continúe las negociaciones con el Faraón, y se abstenga de causar plagas. El líder israelita Moisés declaró que el Faraón ha hecho muchas promesas pero no ha cumplido ninguna. El Ministro expresó que no se debe culpar al Faraón por los abusos de los capataces de los esclavos. "Son actos realizados sin conocimiento del gobierno oficial", y agregó "Las plagas son contraproducentes y no contribuyen a la solución del problema".
Organizaciones de Derechos Humanos acusan a los israelitas de crimen contra la humanidad Las principales organizaciones mundiales de defensa de los derechos humanos han condenado las acciones de los israelitas que causaron la muerte de los primogénitos egipcios, y las consideran un crimen contra la humanidad. Los israelitas evaden su responsabilidad aduciendo que Dios fue el que hirió a las víctimas.



13 de marzo de 2010

Tel Aviv 100 años

Undocumento imperdible realizado por los amigos de la Univ. de Tel Aviv en Argentina sobre Tel Aviv ... en español

9 de marzo de 2010

Nigeria. Murieron a machetazos y quemados 500 muertos en ataque de musulmanes a cristianos

ESTO NO SE REFIERE A MEDIO ORIENTE PERO REFLEJA LA INTOLERANCIA RELIGIOSA DE PARTE DE GRUPOS MUSULMANES, QUE EN DEFINITIVA MARCAN AL MEDIO ORIENTE


Más de 500 habitantes de aldeas cristianas murieron a machetazos y quemados en ataques perpetrados el fin de semana por ganaderos musulmanes en el centro de Nigeria.

Lagos | AFP
Ganaderos musulanes contra agricultores cristianos. Cientos de cuerpos yacían sobre las calles.
Ganaderos musulanes contra agricultores cristianos. Cientos de cuerpos yacían sobre las calles.

Los ataques, coordinados según los testigos, tuvieron lugar el sábado por la noche en tres aldeas al sur de Jos, capital del estado de Plateau.

En tres horas, al menos 500 personas, entre las que había muchas mujeres y niños, fueron masacradas con machetes y quemadas, según algunos testigos, que describen escenas dantescas.

Todas las fuerzas de seguridad de Plateau y de los estados aledaños se encuentran en estado de alerta máxima desde el domingo por la noche por orden del presidente interino, Goodluck Jonathan.

El Vaticano manifestó el lunes su dolor y preocupación por estas "horribles" violencias en Nigeria.

Sin embargo, su portavoz, el padre Federico Lombardi, no quiso pronunciarse personalmente sobre la naturaleza religiosa de los enfrentamientos y afirmó que la posición de la Santa Sede fue explicada el lunes por el arzobispo nigeriano de la capital Abuja, John Onaiyekan, a la emisora del Vaticano.

"Se trata del clásico conflicto entre pastores y agricultores, sólo que en este caso los pastores son todos musulmanes y los agricultores son todos cristianos", aseguró el arzobispo.

"No se mata a causa de la religión, sino por reivindicaciones sociales, económicas, tribales y culturales", explicó.

Peter Gyang, un habitante de Dogo Nahawa, la aldea más afectada, perdió a su mujer y a dos hijos. "Hicieron disparos para asustar a la gente y luego los mataron a machetazos", contó a los periodistas.

"El ataque comenzó en torno a las tres de la mañana y duró hasta las seis.


No vimos a ningún policía", añadió.

"Aparentemente estaba bien coordinado, los asaltantes lanzaron ataques de forma simultánea (...). Muchas casas fueron quemadas", relató Shamaki Gad Peter, responsable de una organización defensora de los derechos humanos en Jos, tras acudir el domingo a las tres aldeas.

Unos habitantes citados por el diario nigeriano "The Guardian" dijeron que cientos de cuerpos yacían sobre las calles el domingo después del ataque. Otros testigos, citados por el diario "The Nation", contaron entre 300 y 500 atacantes.

El domingo por la tarde se oficiaron funerales colectivos y este lunes habrá más, según responsables locales.

El ataque fue cometido por ganaderos de la etnia fulani, de mayoría musulmana, contra los berom, una etnia sedentaria que profesa la fe cristiana.

Según una fuente oficial, los últimos informes de seguridad dejan entrever que "los integristas islámicos" en la región han instigado el ataque contra los berom.

Gracias al refuerzo de las fuerzas de seguridad, no se registraron nuevos enfrentamientos el domingo por la noche, afirmó Frank Tatgun, un habitante de Dogo Nahawa.

Pero, en un comunicado publicado el domingo, el Foro de los Cristianos del estado de Plateau acusó al ejército nigeriano de permanecer pasivo durante el ataque.

"¿Por qué no intervinieron los soldados?", se interroga la organización.

La región está sometida a un toque de queda entre las 18.00 y las 06.00 desde el anterior episodio de violencia interreligiosa de enero, cuando más de 300 personas murieron en Jos y en sus alrededores.

LA IDENTIDAD NACIONAL PALESTINA INTENTA CONSOLIDARSE

Comentarios expuestos en el seminario realizado en la Universidad de Tel Aviv por el Centro Moshé Dayán de Estudios sobre el Medio Oriente y África y el Centro Tami Steinmetz para estudios de la Paz, en oportunidad de la presentación del libro del Prof. Meir Litvak "La Memoria Colectiva Palestina y la Identidad Nacional" ***

Apuntes del Lic. Samuel Leillen


Publicado en "AURORA" el 4.3.2010


DEFINICIONES Y SEMÁNTICAS

La memoria colectiva de una sociedad, lo que se recuerda en conjunto y lo que se olvida en forma colectiva, es una arquitectura cultural sometida a la hegemonía de los políticos que exigen de los intelectuales crear mitos e ideologías para la comunidad nacional, en especial cuando se trata de una comunidad que se encuentra en proceso de conformación de su definición soberana como actualmente lo es la sociedad palestina. Podrá notarse en ella el vaivén entre la realidad y la fantasía, entre la aspiración de modernizarse y la fidelidad a los legados históricos.
Bajo esa aureola de la memoria colectiva, se suelen desarrollar tres procesos:
1) el originario, el de la creación, el de la conformación – etapa en la que participan académicos, intelectuales, etc.;
2) el aleccionador, el de la enseñanza, de la difusión – esta es la tarea de los movimientos políticos, de los regímenes burocráticos, que se ocupan de la proliferación de los monumentos y los museos que enfrenten a la memoria con las bases de su conformación;
3) el de la captación, el aprendizaje, la retención y el ejercicio – tarea de los individuos que conforman el colectivo.
En resumen, la memoria y su conformación son las bases de la identidad. Si recurrimos al Diccionario de la lengua española, encontraremos que "identidad es el conjunto de rasgos propios de un individuo o de una colectividad que los caracterizan frente a los demás, conciencia que una persona tiene de ser ella misma y distinta a las demás". Cada grupo social desarrolla su identidad propia de acuerdo al pasado, y las interpretaciones de ese pasado conforman las concepciones presentes de esa identidad.
Los "palestinos" son integrantes de un pueblo que procura definir su identidad. Este proceso se inició después de la Primera Guerra Mundial como parte de dos luchas: una, contra el Colonialismo entonces imperante, y la otra, contra el Sionismo entonces naciente. Y en definitiva, es una memoria que se basa en dos grandes derrotas: la de 1948 y la de 1967.
Estos reveses revelaron fehacientemente el atolladero en que se encontraba el proyecto nacional árabe y reflejaron la profunda crisis de programa del movimiento nacionalista en todas sus formaciones.
Para superar la frustración, comenzaron a utilizar en forma impúdica absurdos inventos y mentiras históricas. Esto ha vuelto a ser evidente en el reciente reclamo y protesta por la inclusión de dos sitios sagrados para el judaísmo – la Tumba en Hebrón de los Patriarcas y la Tumba de la Madre Raquel en el acceso a Belén – en un proyecto israelí de restauración y mantenimiento.



ANTECEDENTES Y ANTEPASADOS
En este desarrollo, participaron elementos diversos:
a) el fracaso de 1948, la "pérdida del paraíso", lo que hace que poblados desaparecidos se conviertan en hitos de la historia formativa: "…Cuatrocientos dieciocho poblados palestinos vivos y prósperos fueron arrasados en 1948 por los perpetradores sionistas. Aterrorizados, masacrados y expulsados, la mayoría de la nación palestina fue reducida al status de refugiados y personas sin patria... ". ("El llamado del Pueblo Palestino por el 50° Aniversario de la Catástrofe Palestina - Al-Nakba", 15.5.1998).
b) la "Nakba", presentada como "…la catástrofe que ocurrió al pueblo palestino en 1948 cuando las bandas sionistas masacraron hombres, mujeres y niños inocentes, saquearon sus casas, y destruyeron sus poblados y ciudades. Así la creación del Estado de Israel encima de usurpar la tierra Palestina condujo a una doble injusticia de despojo, el exilio de la mayoría del pueblo palestino y la pena del resto bajo ocupación." (ídem). La Nakba se ha convertido desde 1948 en el grito cohesionador del nacionalismo árabe, tanto contra Israel como contra los gobiernos pro-occidentales.
c) la búsqueda de raíces históricas en la región, procurando demostrar que los palestinos son anteriores a los judíos, llegando a marcar sus antepasados en los canaanitas (Edad de Bronce, 3000 antes de la era común): que su pasado biológico está en las poblaciones locales, anteriores a la llegada de los judíos a Palestina y su pasado ideológico se identifica con el Islam: "… No surgimos de la noche del mito o la leyenda, nacimos en la primitiva luz del día de la historia, en esta tierra que dio nacimiento a la mayoría de las antiguas civilizaciones. Nuestra historia empezó con la historia de la humanidad. Nuestra historia árabe empezó con la historia de los árabes. La conciencia de nuestra historia nacional empezó con nuestra resistencia a la conquista y codicia que acosa nuestra tierra." (ídem).
Olvidan que el término "Palestina" fue una nueva denominación de Judea hecha por el Emperador Romano Adriano en el año 138 de la era cristiana, modificación semántica utilizada al reconocer que nunca podría suprimir la singularidad judía en el terreno espiritual.
Insisten que fueron los árabes los primeros que habitaron la región y los que desarrollaron una cultura árabe común y un alfabeto que, más tarde, copiaron los primitivos israelitas que llegaron del desierto. Según ellos, los idiomas usados eran el árabe y el arameo, mientras que el hebreo nunca obtuvo importancia alguna. Esto lleva a explicar el "origen palestino de Jesús" y los intentos por confundir su origen judío. Incluso algunos lo presentan como el primer "yihad", mártir del Islam. Ibrahim (Abraham para los judíos) tuvo el primer contacto entre la tierra y los cielos, anunció el monoteísmo y construyó la mezquita El Aktza después del acto de devoción con el sacrificio de su hijo Ismail (no de Is'haq, Itzjak - según los hebreos): el predicó el Islam antes que los judíos existieran. Los judíos son los descendientes de Yaacov, nieto de Ibrahim, por lo tanto posteriores.
(ver abajo crónica sobre la historia de Palestina del Órgano de Información Chileno-Palestino)





DIVERGENCIAS POLÍTICAS Y VERSIONES UTILITARIAS

La necesidad de definir una identidad nacional surge después de la Guerra de los Seis Días, en 1967. Hay también influencias modernas, que llevan a relatos distintos entre el Hamás y el PLO. Hamás insiste en la versión islámica, en que toda la región siempre fue islámica y por lo tanto así debe permanecer. De la misma manera "Jerusalén y El-Aktza son los símbolos centrales de la pertenencia palestina, y "el Templo Sagrado de los Judíos tal vez existió, pero no allí" (palabras de Arafat, en las conversaciones de Camp David, año 2000).

El PLO – Movimiento de Liberación Palestina, siempre tuvo una tendencia política y pragmática destinada a conformar un estado independiente con identidad propia, por lo cual intentó siempre acentuar los orígenes canaanitas, anteriores al Islam, la continuidad histórica con orígenes previos a la existencia judía. Estas explicaciones aparecen en los libros de estudio, en los programas de televisión, en la literatura.

Los orígenes islámicos resultan una interpretación utilitaria, común al Hamás y al PLO. Las diferencias se bifurcan en cuanto a su aplicación actual, al carácter que debe tomar la lucha contra los sionistas. Si ambos movimientos llegaran a un entendimiento entre ellos, deberán redactar nuevamente los lineamientos de la identidad palestina en base a nuevas versiones que se convertirán en temas de estudio de futuros investigadores.


LA NAKBA Y EL HOLOCAUSTO

Los palestinos adoptaron gran parte de la terminología relacionada con el Holocausto, su descripción histórica y su mensaje humano.

Las dos tragedias humanas fueron puestas en un plano de igualdad para obtener "ventajas materiales". La comparación entre las dos tragedias fue notoria en 1951, cuando se discutieron las reparaciones alemanas a las víctimas de las acciones de los nazis. La lógica palestina indicaba que si los judíos recibieron indemnizaciones por lo ocurrido de 1939 a 1945, y los palestinos son los que llevan la carga de la Shoáh sobre sus espaldas, ellos deben ser compensados por sus pérdidas humanas y materiales.

Además, reclaman que el mundo entero tome responsabilidad moral por la Nakba. Ignorarla es como negar la Shoáh. El llamado del Pueblo Palestino de 1998, que fuera redactado por el poeta nacional Mahmoud Darwish y del cual transcribimos algunos textos a lo largo de esta nota, llama al mundo a reconocer su culpa. Para los palestinos, siempre los "otros" son los responsables de sus fracasos y de sus penas.

La documentación y la memoria del Holocausto son emulados: museos, monumentos, placas recordatorias, actos recordatorios, ceremonias, etc., según los modelos desarrollados por los judíos, son aplicados por los palestinos para reforzar la memoria colectiva y orientar el futuro de la nación en formación.

Con todo, muchos intelectuales palestinos tratan de atenuar los acentos, sugiriendo que no se puede desmerecer a la Shoáh, pues hacerlo va en desmedro del interés palestino: hay que procurar el reconocimiento de la interrelación entre los dos sucesos, y la aceptación de su paridad es la base para el entendimiento y condición para las conversaciones de paz. De aquí que la descripción de la Shoáh, el genocidio que la caracterizó y el sufrimiento de sus víctimas, como "mentiras inventadas por los sionistas para gozar de la misericordia de la comunidad internacional", dejó de utilizarse para poder presentar al sufrimiento palestino, heredero del Holocausto, digno del mismo reconocimiento que obtuvieron los judíos.

Olvidan los árabes, o prefieren ignorar, que las aspiraciones sionistas fueron formuladas cuatro decenios antes a los sucesos del Holocausto, y que la fundamentación legal de la independencia israelí es "en virtud del derecho natural de los pueblos a su expresión territorial y se basa en la resolución de la comunidad internacional del 29.11.1947". La Shoáh fue una tragedia aceleradora, pero no la causante de la materialización de los ideales sionistas ni la razón del dolor palestino.


Lic. Samuel Leillen – 2.3.2010


*** Conferencistas del Seminario "La Memoria Colectiva Palestina y la Identidad Nacional"
Realizado el lunes 22.2.2010 en la Universidad de Tel Aviv:

Prof. Meir Litvak, del Centro Moshé Dayán para Estudios del Medio Oriente y África, es un especialista en temas árabes y antisemitismo. Ha investigado las percepciones árabes del Holocausto. Nacido en Jerusalén en 1958, se doctoró en Harvard en 1991.

Dr. Esti Webman, Centro Moshé Dayán
Prof. Mahmoud Genaim, Director de la Cátedra de Lengua Árabe e Islam, UTA
Dr. Mahmoud Yezbak, Cátedra de Historia del Medio Oriente, Univ. de Haifa
Dr. Ephraim Laví, Director del Programa Konrad Adenauer para la Paz

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Transcripción del sitio www.oicpalestina.org . Están marcadas algunas formulaciones tergiversadas o inventadas .


Breve Historia Antigua de Palestina

"La Palestina histórica es un país enlace de tres continentes: Europa, Asia y África. A través de ella pasaron los grandes imperios porque era necesario conquistarla para poder tener control sobre los recursos mediterráneos.

…Fue gobernada por los faraones en torno al 2.800 AC, invadida por los hicsos e hititas y los cananeos o fenicios. Los cananeos son el pueblo más importante que habitó Palestina en la antigüedad y por ello la zona era conocida como Canaán (Tierra de la Púrpura) o Fenicia que hace referencia al mismo pueblo. Los historiadores palestinos de la actualidad consideran a estos, los cananeos, como los primeros habitantes del territorio que influirán étnica y culturalmente en la conformación de lo que actualmente se conoce como Pueblo Palestino.

…Una de las ciudades cananeas más importantes fue Ur Salem (La Ciudad de la Paz) que luego sería conocida como Jerusalén en español y Al Quds (La Sagrada) para el mundo islámico. Ésta había sido fundada por los jebuseos. La historia oficial cuenta que en torno al año 990AC el rey David conquistó Jerusalén a los jebuseos por medio de un contingente enviado a través de un manantial subterráneo, y la convirtió en capital de su reino.

…Hacia 1250 AC se producen las primeras conquistas hebreas y la aparición de los filisteos (1200-1000 AC) que le darían nombre más conocido a la región (en árabe palestina es Falastín o tierra de filisteos). Los filisteos se asentaron principalmente en Gaza y su origen es objeto de controversias. Para algunos historiadores, los filisteos provenían de la Isla de Creta, por lo que serían étnicamente griegos, mientras otros han defendido la tesis de que provienen de la península arábiga lo que los emparentaría étnicamente con los cananeos y hebreos.

…Si bien en la actualidad los judíos sionistas reivindican la Palestina como “El Gran Israel” (Eretz Israel), a costa del derecho a la autodeterminación del Pueblo Palestino, lo cierto es que en toda la historia sumando el gobierno de los asmoneos, los judíos gobernaron Palestina 474 años, dentro de los ocho mil años de historia conocida. Por otra parte, la identidad judía sionista nada tiene que ver con los antiguos hebreos, de los cuales también descienden los actuales palestinos.

En el año 135 DC, a resultas de una revuelta judía contra el dominio de Roma, el emperador Adriano arrasó totalmente Jerusalén, construyendo sobre sus ruinas una ciudad romana: Aelia Capitolina. Adriano prohibió que los judíos vivieran o entraran en ella, lo que no impidió que continuaran existiendo algunas comunidades judías en Galilea. Muchos de esos judíos permanecieron hasta nuestros días en Palestina, dentro de los cuales hubo un importante sector que no adhirió al sionismo y se convirtieron en mártires de la resistencia palestina. "

5 de marzo de 2010

Carta de respuesta a una accion de una escuela española....CADA VEZ ME ASOMBRO MAS DE ESPAÑA

Dori Lustron-
Porisrael Foundation R.A.
8 Hillel St.
P.O.B. 2932, Jerusalem, Israel, zip. 94581
Tel. +972- 8-641-0537 celular +972- 50-869-5248
Fax: +972-2-625-5190



.

FLORENCIO AURRE
DEFENDIENDO A ISRAEL
España

Queridos pequeños de entre 5 y 9 años del colegio El Castell, de Almoines (Valencia).

Recientemente, vuestros maestros os contaron un cuento en el que había dos bandos:
los buenos que son los palestinos y los malos que son los israelíes, que como son tan malos, les quitan el país a los palestinos y matan a sus niños.

Después de contaros esta historia, os pidieron que hicierais dibujos y cartas que después enviaron a la Embajada de Israel en España. En esos dibujos pedíais a los israelíes que se fueran de esa tierra y dejaran de matar a los niños palestinos. Y en vuestras cartas, los maestros os hicieron poner cosas como
«Los judíos matan por dinero» «Evacuad el país para los palestinos». «¿No os da pena matar bebés?. «Marchaos a otro lugar donde os acepten» e intentaron que todos nos creyéramos que esas ideas salían de vuestras cabecitas de párvulo.

Todavía sois muy pequeñitos para entender la gravedad de lo que vuestros maestros han hecho con vosotros. Espero que algún día os deis cuenta y les denunciéis por ello. Al fin y al cabo vosotros sois las víctimas de todo este lío y no tenéis ninguna culpa de tener unos maestros que ahora mismo tendrían que estar en la cárcel.

Queridos pequeños, vuestros maestros os han manipulado. Os han utilizado para que seáis su voz contra lo judío. Son unos desgraciados tan cobardes, que han aprovechado vuestra cortísima edad para adoctrinaros a su gusto. No han querido esperar a que os hagáis mayores y decidáis por vosotros mismos qué os parece más o menos justo. Se han limitado a contaros una serie de mentiras para que odiéis a los israelíes tanto como los odian ellos. Y probablemente, aunque seáis tan pequeños, lo hayan conseguido.

Queridos pequeños, mirad con atención estas fotos:





Todos estos niños de las fotos eran israelíes. A ellos les hubiera gustado tener una infancia alegre, bonita y feliz, como la que vosotros tenéis, pero no pudieron tenerla. ¿Sabéis por qué? Pues porque fueron asesinados por los palestinos. Sí, esos que vuestros maestros os dijeron que eran tan buenos. Supongo que os preguntaréis ¿Y si los palestinos son tan buenos, cómo han podido matar a estos pobres niños israelíes inocentes? Y la respuesta es sencilla: porque los palestinos no son los buenos. Ni tampoco necesariamente los malos. Y lo mismo ocurre con los israelíes. En esta historia, como en la vida en general, no se puede reducir todo a buenos y malos, porque el que para uno es bueno, para otro puede ser malo y viceversa. Pero esto es muy difícil de comprender para vosotros todavía. Por eso es tan grave lo que han hecho vuestros maetros: aprovecharse de su posición para inocularos la semilla del odio antisemita, ese odio que del que ellos están contaminados hasta la médula y del que a ellos ya nadie les podrá salvar nunca.

Queridos pequeños, espero que tengáis una infancia feliz y alegre, alejados de todas estas cosas que no son para vosotros todavía y en las que nadie debió nunca involucraros. Por favor, cuando crezcáis no seáis nunca como esas alimañas retorcidas y asquerosas que son vuestros maestro

FLORENCIO AURRE
DEFENDIENDO A ISRAEL